Hadist Ke-24856
حَدَّثَنَا عَبْدَةُ قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ إِسْحَاقَ عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ مُحَمَّدٍ عَنْ عَمْرَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ مَا عَلِمْنَا أَيْنَ يُدْفَنُ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ حَتَّى سَمِعْنَا صَوْتَ الْمَسَاحِي مِنْ آخِرِ اللَّيْلِ لَيْلَةِ الْأَرْبِعَاءِ قَالَ ابْنُ إِسْحَاقَ وَالْمَسَاحِي الْمُرُورُ
Telah menceritakan kepada kami [Abdah] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin Ishaq] dari [Fathimah binti Muhammad] dari [Amrah] dari [Aisyah] berkata; "Kami tidak mengetahui di mana Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam dimakamkan hingga kami mendengar suara almasahi di akhir malam, pada malam Rabu." Ibnu Ishaq berkata; "Almasahi adalah almurur (melintasi)."
Hadist Ke-24857
حَدَّثَنَا رَوْحٌ حَدَّثَنَا أَيْمَنُ بْنُ نَابِلٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي لَيْثٍ عَنْ أُمِّ كُلْثُومٍ بِنْتِ عَمْرِو بْنِ أَبِي عَقْرَبٍ قَالَتْ سَمِعْتُ عَائِشَةَ تَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ عَلَيْكُمْ بِالتَّلْبِينِ الْبَغِيضِ النَّافِعِ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهُ يَغْسِلُ بَطْنَ أَحَدِكُمْ كَمَا يَغْسِلُ أَحَدُكُمْ وَجْهَهُ بِالْمَاءِ مِنْ الْوَسَخِ وَقَالَتْ كَانَ إِذَا اشْتَكَى مِنْ أَهْلِهِ إِنْسَانٌ لَا تَزَالُ الْبُرْمَةُ عَلَى النَّارِ حَتَّى يَأْتِيَ عَلَيْهِ أَحَدُ طَرَفَيْهِ وَقَالَ يَعْنِي رَوْحٌ بِبَغْدَادَ كَانَ إِذَا اشْتَكَى أَحَدٌ مِنْ أَهْلِهِ شَيْئًا لَا تَزَالُ
Telah menceritakan kepada kami [Rauh] telah menceritakan kepada kami [Aiman bin Nabil] dia berkata; telah menceritakan kepadaku [Fathimah binti Abu Laits] dari [Ummu Kultsum binti Amru bin Abu Aqrab] berkata; saya telah mendengar Aisyah berkata; saya telah mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: "Hendaknya kalian menggunakan talbin (makanan yang terbuat dari tepung dan kurma) yang bermanfaat. Demi jiwaku yang ada di tangan-Nya, sesungguhnya ia dapat membersihkan perut kalian sebagaimana salah seorang di antara kalian mencuci wajahnya dari kotoran dengannya air." Aisyah berkata; "Apabila ada seorang yang sakit dari keluarganya, kuwali mereka masih tetap di atas api hingga datang salah seorang dari keduanya." Dia berkata; "Yaitu Rauh di Baghdad, Apabila ada salah seorang dari keluarganya yang sakit, kuwali tersebut masih tetap di tempatnya."
Hadist Ke-24858
حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ ابْنُ جُرَيْجٍ قَالَ أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ أَنَّهُ سَمِعَ عُبَيْدَ بْنَ عُمَيْرٍ وَالضَّحَّاكُ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ عَطَاءٍ عَنْ عُبَيْدِ بْنِ عُمَيْرٍ يَقُولُ أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّهَا قَالَتْ لِلَعَّابِينَ وَدِدْتُ أَنِّي أَرَاهُمْ قَالَتْ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْبَابِ وَقُمْتُ وَرَاءَهُ أَنْظُرُ فِيمَا بَيْنَ أُذُنَيْهِ وَعَاتِقِهِ وَهُمْ يَلْعَبُونَ فِي الْمَسْجِدِ قَالَ عَطَاءٌ فُرْسٌ أَوْ حَبَشٌ و قَالَ ابْنُ عُمَيْرٍ هُمْ حَبَشٌ
Telah menceritakan kepada kami [Rauh], [Ibnu Juraij] berkata; telah mengabarkan kepadaku [Atha'] bahwasanya dia telah mendengar [Ubaid bin Umair] dan [Adh Dhahak] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Atha'] dari [Ubaid bin Umair] berkata; telah mengabarkan kepadaku [Aisyah] bahwasanya ia berkata; "Apakah ada orang-orang yang sedang berlatih? aku ingin melihat mereka." ia berkata; "Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berdiri di depan pintu, aku berdiri di belakang beliau dan melihat di antara kedua telinga dan pundaknya sementara mereka sedang berlatih di masjid." Atho' berkata; "Orang-orang Persi atau orang-orang Habsyi?" Ibnu Umair berkata; "Mereka adalah orang-orang Habsyi."
Hadist Ke-24859
حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ عَنْ بُنَانَةَ مَوْلَاةِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ حَيَّانَ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ قَالَتْ بَيْنَا هِيَ عِنْدَهَا إِذْ دُخِلَ عَلَيْهَا بِجَارِيَةٍ عَلَيْهَا جَلَاجِلُ يُصَوِّتْنَ فَقَالَتْ لَا تُدْخِلُوهَا عَلَيَّ إِلَّا أَنْ تَقْطَعُوا جَلَاجِلَهَا فَسَأَلَتْهَا بُنَانَةُ عَنْ ذَلِكَ فَقَالَتْ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ لَا تَدْخُلُ الْمَلَائِكَةُ بَيْتًا فِيهِ جَرَسٌ وَلَا تَصْحَبُ رُفْقَةً فِيهَا جَرَسٌ
Telah menceritakan kepada kami [Rauh] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ibnu Juraij] dari [Bunanah, pembantu Abdurrahman bin Hayyan Al Anshari] dari [Aisyah, ummul mukminin] berkata; Ketika ia (Bunanah) berada disisinya, tiba-tiba ada seorang budak yang membawa lonceng ingin dipertemukan dengannya. Aisyah berkata; "Janganlah engkau mempertemukannya denganku hingga ia memotong lonceng tersebut." Kemudian Bunanah bertanya kepadanya akan hal itu, ia menjawab; "Aku mendengar Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam bersabda: 'Malaikat tidak akan masuk rumah yang didalamnya ada lonceng, dan mereka tidak akan menemani orang yang memakai lonceng."
Hadist Ke-24860
حَدَّثَنَا رَوْحٌ قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ عَنْ أَبِي النَّضْرِ مَوْلَى عُمَرَ بْنِ عُبَيْدِ اللَّهِ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصُومُ حَتَّى نَقُولَ لَا يُفْطِرُ وَيُفْطِرُ حَتَّى نَقُولَ لَا يَصُومُ وَمَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ اسْتَكْمَلَ صِيَامَ شَهْرٍ قَطُّ إِلَّا رَمَضَانَ وَمَا رَأَيْتُهُ فِي شَهْرٍ قَطُّ أَكْثَرَ صِيَامًا مِنْهُ فِي شَعْبَانَ
Telah menceritakan kepada kami [Rauh], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Malik] dari [Abi An Nadhr, pembantu Umar bin Ubaidullah] dari Abu Salamah dari [Aisyah] bahwasanya dia berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam berpuasa hingga kami mengatakan (seolah-olah) beliau tidak berbuka, dan beliau berbuka hingga kami mengatakan seolah-olah beliau tidak berpuasa. Saya tidak pernah melihat Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam menyempurnakan puasanya dalam satu bulan penuh sama sekali kecuali di bulan Ramadhan dan aku tidak pernah melihat beliau puasa pada suatu bulan yang lebih banyak dari puasa beliau di bulan Sya'ban."