Hadist Ke-23696

حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ قَالَ حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ عَنْ إِبْرَاهِيمَ قَالَ قُلْتُ لِلْأَسْوَدِ هَلْ سَأَلْتَ أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ عَائِشَةَ عَمَّا يُكْرَهُ أَنْ يُنْتَبَذَ فِيهِ فَقَالَ نَعَمْ قُلْتُ لَهَا يَا أُمَّ الْمُؤْمِنِينَ مَا يُكْرَهُ أَنْ يُنْتَبَذَ فِيهِ قَالَتْ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَهْلَ الْبَيْتِ عَنْ الدُّبَّاءِ وَالْمُزَفَّتِ

Telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyyah], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Zaidah], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Manshur], dari [Ibrohim] berkata; saya berkata kepada [Al-Aswad]; apakah engkau pernah bertanya kepada [ummul mukminin, Aisyah] mengenai benda-benda apa saja yang dimakruhkan untuk pembuatan anggur?. Ia menjawab; "Ya." saya (Al Aswad) pernah bertanya kepada (Aisyah); "Wahai umul mukminin, benda-benda apa saja yang dimakruhkan untuk pembuatan anggur?" ia menjawab; "Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam telah melarang keluarganya untuk membuat nabidz di Dubba` dan muzaffat (tempat membuat nabidz yang dapat memabukkan)."


Hadist Ke-23697

حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنَا زَائِدَةُ قَالَ حَدَّثَنَا عَطَاءُ بْنُ السَّائِبِ الثَّقَفِيُّ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَالَ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا اغْتَسَلَ مِنْ الْجَنَابَةِ تَمَضْمَضَ وَاسْتَنْشَقَ

Telah menceritakan kepada kami [Mu'awiyyah bin Amru], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Zaidah], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Atho' bin Sa'ib Ats-Tsaofi], dari [Abi Salamah bin Abdirrahman bin Auf], dia mengatakan; telah menceritakan kepadaku [Aisyah] bahwasanya Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam apabila mandi janabah, beliau berkumur-kumur dan memasukkan air ke hidung.


Hadist Ke-23698

حَدَّثَنَا عَبْدُ الصَّمَدِ بْنُ حَسَّانَ قَالَ أَخْبَرَنَا عُمَارَةُ عَنْ ثَابِتٍ عَنْ أَنَسٍ قَالَ بَيْنَمَا عَائِشَةُ فِي بَيْتِهَا إِذْ سَمِعَتْ صَوْتًا فِي الْمَدِينَةِ فَقَالَتْ مَا هَذَا قَالُوا عِيرٌ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ قَدِمَتْ مِنْ الشَّامِ تَحْمِلُ مِنْ كُلِّ شَيْءٍ قَالَ فَكَانَتْ سَبْعَ مِائَةِ بَعِيرٍ قَالَ فَارْتَجَّتْ الْمَدِينَةُ مِنْ الصَّوْتِ فَقَالَتْ عَائِشَةُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ قَدْ رَأَيْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ يَدْخُلُ الْجَنَّةَ حَبْوًا فَبَلَغَ ذَلِكَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ عَوْفٍ فَقَالَ إِنْ اسْتَطَعْتُ لَأَدْخُلَنَّهَا قَائِمًا فَجَعَلَهَا بِأَقْتَابِهَا وَأَحْمَالِهَا فِي سَبِيلِ اللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ

Telah menceritakan kepada kami [Abdush Shamad bin Hassan], dia berkata; telah mengabarkan kepada kami [Umaroh], dari [Tsabit], dari [Anas] berkata; Ketika [Aisyah] berada di rumahnya tiba-tiba dia mendengar suara di Madinah, dia berkata; ada apa ini?, orang-orang berkata; rombongan dagang Abdur Roman bin Auf yang datang dari Syam dia membawa apa saja, (Anas bin Malik) Berkata; berupa tujuh ratus ekor unta. (Anas bin Malik) Berkata; hingga Madinah bergetar karena suara gemuruh, maka Aisyah berkata; saya mendengar Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam bersabda: "Sungguh saya melihat Abdur Rohman bin Auf masuk syurga dengan merangkak." lalu hal itu sampai kepada Abdir Rohman bin Auf hingga ia berkata; jika saya bisa, saya ingin masuk surga dengan berdiri. Selanjutnya ia menyumbangkan seluruh unta dan barang bawaannya di jalan Allah AzzaWaJalla."


Hadist Ke-23699

حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ حَرْبٍ وَعَفَّانُ قَالَا حَدَّثَنَا شُعْبَةُ قَالَ عَفَّانُ قَالَ قَتَادَةُ أَخْبَرَنِي عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَقُولُ فِي رُكُوعِهِ سُبُّوحٌ قُدُّوسٌ رَبُّ الْمَلَائِكَةِ وَالرُّوحِ قَالَ شُعْبَةُ حَدَّثَنِي هِشَامُ بْنُ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ عَنْ قَتَادَةَ عَنْ مُطَرِّفٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّهَا قَالَتْ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ قَالَ عَفَّانُ قَالَ شُعْبَةُ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِهِشَامِ بْنِ أَبِي عَبْدِ اللَّهِ فَقَالَ فِي رُكُوعِهِ وَسُجُودِهِ

Telah menceritakan kepada kami [Sulaiman bin Harb] dan [Affan], keduanya berkata; telah menceritakan kepada kami [Syu'bah], berkata Affan; berkata [Qotadah]; telah mengabarkan kepadaku dari [Mutharrif] dari [Aisyah] bahwasanya Nabi Shallallahu'alaihiwasallam ketika ruku' membaca "SUBBUUHUN QUDDUUSUN ROBBUL MALAAIKATU WARRUUHI (Maha Suci Allah, Tuhannya para malaikat dan ruh)." [Syu'bah] berkata; telah menceritakan kepadaku [Hisyam bin Abi Abdullah] dari [Qotadah] dari [Mutharrif] dari [Aisyah] bahwasanya dia berkata; "Pada ruku' dan sujudnya." Affan berkata; Syu'bah mengatakan; saya menceritakan hal itu kepada Hisyam bin Abi Abdillah, maka dia mengatakan; "Pada ruku' dan sujud beliau."


Hadist Ke-23700

حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ مَعْرُوفٍ قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو صَخْرٍ عَنْ ابْنِ قُسَيْطٍ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى قَامَ حَتَّى تَتَفَطَّرَ رِجْلَاهُ قَالَتْ عَائِشَةُ يَا رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَتَصْنَعُ هَذَا وَقَدْ غُفِرَ لَكَ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ فَقَالَ يَا عَائِشَةُ أَفَلَا أَكُونُ عَبْدًا شَكُورًا

Telah menceritakan kepada kami [Harun bin Ma'ruf] dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Ibnu Wahb], dia berkata; telah menceritakan kepadaku [Abu Shakhr] dari [Ibnu Qusaith] dari [Urwah bin Zubair] dari [Aisyah] berkata; "Apabila Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam shalat, beliau berdiri hingga kedua kakinya bengkak". Aisyah berkata; "Wahai Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam! apakah engkau masih melakukan ini padahal dosa-dosamu telah diampuni baik yang telah lampau atau yang akan datang?", Kontan Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam bersabda: "Wahai Aisyah! apakah tidak boleh saya menjadi hamba yang pandai bersyukur?."