Hadist Ke-23396

حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِيمَا بَيْنَ عِشَاءِ الْآخِرَةِ إِلَى أَنْ يَنْصَدِعَ الْفَجْرُ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يُسَلِّمُ فِي كُلِّ رَكْعَتَيْنِ وَيُوتِرُ بِوَاحِدَةٍ وَيَمْكُثُ فِي سُجُودِهِ بِقَدْرِ مَا يَقْرَأُ أَحَدُكُمْ بِخَمْسِينَ آيَةً فَإِذَا سَكَتَ الْمُؤَذِّنُ قَامَ فَرَكَعَ رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ ثُمَّ اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الْأَيْمَنِ حَتَّى يَأْتِيَهُ الْمُؤَذِّنُ

Telah menceritakan kepada kami [Abu Al-Mughirah], telah menceritakan kepada kami [Al-Auza'i], telah menceritakan kepadaku [Az-Zuhri], dari [Urwah], dari [Aisyah] berkata; "Nabi shallallahu 'alaihi wasallam. melakukan shalat di antara (waktu) isya' yang terakhir sampai terbelahnya fajar sebanyak sebelas rekaat, beliau salam pada setiap dua rekaat dan witir dengan satu rekaat. Beliau tinggal dalam sujudnya yang lamanya menyamai salah seorang diantara kalian yang membaca lima puluh ayat. Bila mua`dzin telah mengumandangkan adzannya, beliau shalat dua rekaat ringan, kemudian beliau berbaring di sisi kanannya hingga datangnya mua`dzin (beriqomah)."


Hadist Ke-23397

حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ سَعْدِ بْنِ زُرَارَةَ أَنَّ عَائِشَةَ زَوْجَ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَتْ اسْتُحِيضَتْ أُمُّ حَبِيبَةَ بِنْتُ جَحْشٍ وَهِيَ تَحْتَ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ سَبْعَ سِنِينَ فَشَكَتْ ذَلِكَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِنَّ هَذَا لَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ وَإِنَّمَا هُوَ عِرْقٌ فَإِذَا أَقْبَلَتْ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلَاةَ وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْتَسِلِي ثُمَّ صَلِّي قَالَتْ عَائِشَةُ فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلَاةٍ ثُمَّ تُصَلِّي وَكَانَتْ تَقْعُدُ فِي مِرْكَنٍ لِأُخْتِهَا زَيْنَبَ بِنْتِ جَحْشٍ حَتَّى أَنَّ حُمْرَةَ الدَّمِ لَتَعْلُو الْمَاءَ

Telah menceritakan kepada kami [Abu Al-Mughirah], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Al-Auza'i], dia berkata; telah menceritakan kepadaku [Az-Zuhri], dari [Urwah], dari [Amrah binti Abdurrahman bin Sa'ad bin Zurarah], bahwa [Aisyah], istri Nabi shallallahu 'alaihi wasallam. berkata; "Ummu Habibah binti Jahsyin telah kedatangan haidl sedang (umur) nya terpaut tujuh tahun dibawah umurnya Abdurrahman bin Auf. Lalu dia mengadukan hal itu kepada Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam., maka Nabi shallallahu 'alaihi wasallam. bersabda: "Sesungguhnya ini bukanlah haidl, tapi dia adalah lendir (penyakit). Maka bila kedatangan haidl tinggalkanlah shalat dan bila telah selesai maka mandilah kemudian shalatlah." Aisyah berkata; "Setelah itu, (Ummu Habibah binti Jahsyin Rah) selalu mandi pada setiap kali ingin melakukan shalat, kemudian dia shalat. Dan dia (Ummu Habibah binti Jahsyin) bila (haidl) biasa merendam di bejana bibinya, Zainab binti Jahsyin, hingga merahnya darah menyamai air."


Hadist Ke-23398

حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي أُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ قَالَ حَدَّثَنِي زَبَّانُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ قَالَ حَدَّثَنِي عُمَرُ بْنُ عَبْدِ الْعَزِيزِ عَنْ عَائِشَةَ قَالَتْ كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُصَلِّي فِي الْحُجْرَةِ وَأَنَا فِي الْبَيْتِ فَيَفْصِلُ بَيْنَ الشَّفْعِ وَالْوَتْرِ بِتَسْلِيمٍ يُسْمِعُنَاهُ

Telah menceritakan kepada kami [Abu Al-Mughirah], telah menceritakan kepada kami [Al-Auza'i], dia berkata; telah menceritakan kepadaku [Usamah bin Zaid], dia berkata; telah menceritakan kepadaku [Zabban bin Abdil Aziz], dia berkata; telah menceritakan kepadaku [Umar bin Abdul Aziz], dari [Aisyah] berkata; "Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. shalat di dalam kamar ketika saya berada di rumah dan beliau shallallahu 'alaihi wasallam. memisah antara yang genap dengan yang witir dengan salam yang beliau shallallahu 'alaihi wasallam. perdengarkan kepada kami."


Hadist Ke-23399

حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ قَالَ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ عَنْ أَبِي سَلَمَةَ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ خُذُوا مِنْ الْعَمَلِ مَا تُطِيقُونَ فَإِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ لَا يَمَلُّ حَتَّى تَمَلُّوا قَالَتْ عَائِشَةُ وَكَانَ أَحَبُّ الصَّلَاةِ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا صَلَّى صَلَاةً دَاوَمَ عَلَيْهَا قَالَ أَبُو سَلَمَةَ قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ وَ { الَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ }

Telah menceritakan kepada kami [Abu Al-Mughirah], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Al-Auza'i], dia berkata; telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Abi Katsir], dari [Abu Salamah], dari [Aisyah], bahwa Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. bersabda: "Lakukanlah amalan yang kalian mampu, karena Allah 'azza wajalla. tidak pernah bosan hingga kalian bosan (melaksanakannya)." Aisyah berkata; "Shalat yang paling disukai oleh Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. adalah apabila dia shalat terus menerus menekuninya." Abu Salamah berkata; "Allah 'azza wajalla. berfirman; Dan mereka yang melaksanakan shalat mereka terus menerus.


Hadist Ke-23400

حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا الْأَوْزَاعِيُّ قَالَ حَدَّثَنِي الزُّهْرِيُّ عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ أَبَا بَكْرٍ دَخَلَ عَلَيْهَا وَعِنْدَهَا جَارِيَتَانِ فِي أَيَّامِ مِنًى تَضْرِبَانِ بِدُفَّيْنِ وَرَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ مُسَجًّى عَلَيْهِ بِثَوْبِهِ فَانْتَهَرَهُمَا فَكَشَفَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَجْهَهُ فَقَالَ دَعْهُنَّ يَا أَبَا بَكْرٍ فَإِنَّهَا أَيَّامُ عِيدٍ

Telah menceritakan kepada kami [Abu Al-Mughirah], telah menceritakan kepada kami [Al-Auza'i], dia berkata; telah menceritakan kepadaku [Az-Zuhri], dari [Urwah bin Zubair], dari [Aisyah], bahwa Abu Bakar menemuinya sewaktu di Mina, sedang bersamanya (Aisyah Rah) dua orang tetangganya yang sedang memukul rebana, sedang Rasulullah tertutupi oleh bajunya, lalu (Abu Bakar RA) menghardik mereka berdua. Kemudian Rasulullah shallallahu 'alaihi wasallam. menyingkap wajahnya seraya bersabda: "Biarkan mereka wahai Abu Bakar, karena ini adalah hari raya."