Hadist Ke-23086

حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ وَمُحَمَّدِ بْنِ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ قَالَ أَخْبَرَنِي نَافِعٌ عَنْ سَائِبَةَ عَنْ عَائِشَةَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَنْ قَتْلِ الْحَيَّاتِ قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ الَّتِي تَكُونُ فِي الْبُيُوتِ وَأَمَرَنَا بِقَتْلِ الْأَبْتَرِ وَذِي الطُّفْيَتَيْنِ قَالَ إِنَّهُمَا يَلْتَمِسَانِ الْبَصَرَ وَيُسْقِطَانِ مَا فِي بُطُونِ النِّسَاءِ وَمَنْ تَرَكَهُمَا فَلَيْسَ مِنِّي

Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Ubaidillah] dan [Muhammad bin Ubaid] Telah menceritakan kepada kami [Ubaidullah], dia berkata; Telah mengkabarkan kepadaku [Nafi'] dari [Sa'ibah] dari [Aisyah], Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam telah melarang untuk membunuh ular. Muhammad bin 'Ubaid berkata; "Ular yang dimaksud adalah ular yang berada di rumah-rumah. Dan kami diperintahkan untuk membunuh ular yang ekornya buntung dan memiliki dua garis dipunggungnya." Beliau bersabda; "Sesungguhnya keduanya dapat membuat mata (buta) dan dapat menggugurkan kandungan yang ada di perut para wanita. Barangsiapa yang membiarkan keduanya maka bukan bagian dari golonganku."


Hadist Ke-23087

حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ طَلْحَةَ بْنِ يَحْيَى قَالَ حَدَّثَتْنِي عَائِشَةُ بِنْتُ طَلْحَةَ عَنْ عَائِشَةَ أُمِّ الْمُؤْمِنِينَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَأْتِيهَا وَهُوَ صَائِمٌ فَيَقُولُ أَصْبَحَ عِنْدَكُمْ شَيْءٌ تُطْعِمُونِيهِ فَتَقُولُ لَا مَا أَصْبَحَ عِنْدَنَا شَيْءٌ كَذَاكَ فَيَقُولُ إِنِّي صَائِمٌ ثُمَّ جَاءَهَا بَعْدَ ذَلِكَ فَقَالَتْ أُهْدِيَتْ لَنَا هَدِيَّةٌ فَخَبَأْنَاهَا لَكَ قَالَ مَا هِيَ قَالَتْ حَيْسٌ قَالَ قَدْ أَصْبَحْتُ صَائِمًا فَأَكَلَ

Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Thalhah bin Yahya], dia berkata; Telah berkata kepadaku [Aisyah binti Thalhah] dari [Aisyah Ummul Mukminin] bahwasanya Nabi Shallallahu'alaihiwasallam mendatanginya sedangkan beliau saat itu berpuasa (belum makan). Lalu Nabi bersabda: "Apakah kamu masih memiliki sesuatu yang dapat saya makan?" Aisyah berkata; "Tidak, kita tidak memiliki sesuatu sama sekali." Maka beliau bersabda: "Sesunguhnya saya berpuasa." Kemudian setelah itu beliau mendatanginya dan Aisyah berkata; "Kita telah diberi hadiah kemudian saya menyimpannya untuk engkau." Beliau bersabda: "Apa itu?" Aisyah berkata; "Hais (makanan yang terbuat dari susu kering, kurma, dan minyak samin)." Beliau bersabda: "Sungguh aku telah berpuasa." Tapi akhirnya beliau memakannya.


Hadist Ke-23088

حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَمَّارٍ قَالَ أَبِي وَكَانَ ثِقَةً وَيُقَالُ لَهُ ابْنُ عَمَّارِ بْنِ أَبِي زَيْنَبَ مَدِينِيٌّ قَالَ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ بْنَ مُحَمَّدٍ عَنْ عَائِشَةَ عَنْ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فُضِّلَتْ الْجَمَاعَةُ عَلَى صَلَاةِ الْفَذِّ خَمْسًا وَعِشْرِينَ

Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Abdurrahman bin Ammar] berkata; Ayahku adalah seorang yang tsiqat dan dikatakan kepadanya Ibnu Ammar bin Abi Zainab Madini berkata; Saya telah mendengar [Al-Qasim bin Muhammad] dari [Aisyah] dari Nabi Shallallahu'alaihiwasallam.: "Shalat berjama`ah lebih utama dari shalat sendiri dengan dua puluh lima (derajat)."


Hadist Ke-23089

حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرٍو قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي مَرَضِهِ الَّذِي مَاتَ فِيهِ يَا عَائِشَةُ مَا فَعَلَتْ الذَّهَبُ فَجَاءَتْ مَا بَيْنَ الْخَمْسَةِ إِلَى السَّبْعَةِ أَوْ الثَّمَانِيَةِ أَوْ التِّسْعَةِ فَجَعَلَ يُقَلِّبُهَا بِيَدِهِ وَيَقُولُ مَا ظَنُّ مُحَمَّدٍ بِاللَّهِ عَزَّ وَجَلَّ لَوْ لَقِيَهُ وَهَذِهِ عِنْدَهُ أَنْفِقِيهَا

Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Muhammad bn Amru] berkata; Telah berkata kepadaku [Abu Salamah], dia berkata; [Aisyah] berkata: Ketika Rasulullah Shallallahu'alaihiwasallam sakit dan menjelang kewafatannya, beliau bersabda: "Wahai Aisyah! Apa yang kamu perbuat dengan emas itu (dinar)?" Lalu Aisyah datang dengan membawa antara lima hingga tujuh, delapan, atau sembilan (dinar). Lalu Rasulullah membalikkannya dengan tangannya seraya bersabda: "Bagaimana pikiran muhammad kepada Allah Azzawajalla kalau ia bertemu dengan-Nya sedangkan harta ini masih dimilikinya? Maka infaqkanlah (emas tersebut wahai Aisyah)."


Hadist Ke-23090

حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ سُفْيَانَ قَالَ حَدَّثَنِي مَنْصُورٌ عَنْ أَبِي الضُّحَى عَنْ مَسْرُوقٍ عَنْ عَائِشَةَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يُكْثِرُ أَنْ يَقُولَ فِي رُكُوعِهِ سُبْحَانَكَ اللَّهُمَّ رَبَّنَا وَبِحَمْدِكَ رَبِّ اغْفِرْ لِي يَتَأَوَّلُ الْقُرْآنَ

Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Sufyan] berkata; Telah berkata kepadaku [Manshur] dari [Abi Adl-Dluha] dari [Masruq] dari [Aisyah] bahwa Nabi Shallallahu'alaihiwasallam memperbanyak bacaan pada ruku'nya: SUBHAANAKA ALLAHUMMA RABBANAA WA BIHAMDIKA RABBIGH FIRLII (Maha Suci Engkau, ya Allah ya Rab kami, dengan memuji-Mu maka ampunilah aku) sambil beliau mencermati bacaan yang tengah dibacanya."