Hadist Ke-22781

حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ حَدَّثَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ وَابْنُ بَكْرٍ أَنْبَأَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ أَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ دِينَارٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّهُ أَخْبَرَهُ عَنْ بِلَالٍ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ صَلَّى فِيهِ رَكْعَتَيْنِ

Telah bercerita kepada kami ['Abdur Razzaq] telah bercerita kepada kami [Ibnu Juraij dan Ibnu Bakar] telah memberitakan kepada kami [Ibnu Juraij] telah memberitakan kepada kami ['Amru bin Dinar] dari [Ibnu 'Umar] ia memberitahunya dari [Bilal] bahwa nabi Shallalahu 'alaihi wa sallam shalat dua rakaat di dalam ka'bah.


Hadist Ke-22782

حَدَّثَنَا ابْنُ نُمَيْرٍ حَدَّثَنَا سَيْفُ بْنُ سُلَيْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ مُجَاهِدًا قَالَ أُتِيَ ابْنُ عُمَرَ وَهُوَ فِي مَنْزِلِهِ فَقِيلَ لَهُ إِنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ دَخَلَ الْكَعْبَةَ قَالَ فَأَقْبَلْتُ قَالَ فَأَجِدُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَدْ خَرَجَ وَأَجِدُ بِلَالًا قَائِمًا بَيْنَ الْبَابَيْنِ فَقُلْتُ يَا بِلَالُ هَلْ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْكَعْبَةِ قَالَ نَعَمْ رَكَعَ رَكْعَتَيْنِ بَيْنَ هَاتَيْنِ السَّارِيَتَيْنِ وَأَشَارَ إِلَى السَّارِيَتَيْنِ اللَّتَيْنِ عَلَى يَسَارِكِ إِذَا دَخَلْتَ قَالَ ثُمَّ خَرَجَ فَصَلَّى فِي وَجْهِ الْكَعْبَةِ رَكْعَتَيْنِ

Telah bercerita kepada kami [Ibnu Numair] telah bercerita kepada kami [Saif bin Sulaiman] berkata: Aku mendengar [Mujahid] berkata: [Ibnu 'Umar] didatangkan saat berada di rumahnya, dikatakan kepadanya: Nabi Shallalahu 'alaihi wa sallam pernah masuk ka'bah. Berkata Ibnu 'Umar: Aku menghampiri lalu aku lihat Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam sudah keluar, aku lihat Bilal berdiri diantara pintu ka'bah, aku bertanya: Hai [Bilal], apakah Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam shalat di dalam ka'bah? Bilal menjawab: Ya, beliau shalat dua rakaat diantara dua tiang ini. ia menunjuk dua tiang yang ada disebelah kirimu bila kau masuk. Berkata Bilal: Setelah itu Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam keluar lalu shalat dua rakaat di hadapan ka'bah.


Hadist Ke-22783

حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَاشِدٍ عَنْ مَكْحُولٍ عَنْ نُعَيْمِ بْنِ خِمَارٍ عَنْ بِلَالٍ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ امْسَحُوا عَلَى الْخُفَّيْنِ وَالْخِمَارِ

Telah bercerita kepada kami [Hasyim bin Al Qasim] telah bercerita kepada kami [Muhammad bin Rasyid] dari [Makhul] dari [Nu'aim bin Khimar] dari [Bilal] berkata: Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Usaplah sepatu dan kerudung."


Hadist Ke-22784

حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ سَعِيدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ سَعِيدِ بْنِ الْعَاصِ عَنْ سَعِيدٍ يَعْنِي أَبَاهُ قَالَ اعْتَمَرَ مُعَاوِيَةُ فَدَخَلَ الْبَيْتَ فَأَرْسَلَ إِلَى ابْنِ عُمَرَ وَجَلَسَ يَنْتَظِرُهُ حَتَّى جَاءَهُ فَقَالَ أَيْنَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَوْمَ دَخَلَ الْبَيْتَ قَالَ مَا كُنْتُ مَعَهُ وَلَكِنِّي دَخَلْتُ بَعْدَ أَنْ أَرَادَ الْخُرُوجَ فَلَقِيتُ بِلَالًا فَسَأَلْتُهُ أَيْنَ صَلَّى فَأَخْبَرَنِي أَنَّهُ صَلَّى بَيْنَ الْأُسْطُوَانَتَيْنِ فَقَامَ مُعَاوِيَةُ فَصَلَّى بَيْنَهُمَا

Telah bercerita kepada kami [Hasyim bin Al Qasim] telah bercerita kepada kami [Ishaq bin Sa'id bin 'Amru bin Sa'id bin Al 'Ash] dari [Sa'id, maksudnya ayahnya] berkata: Mu'awiyah berumrah lalu masuk ke baitullah, ia mengirim seseorang untuk menemui Ibnu 'Umar, Mu'awiyah duduk menunggu hingga Ibnu 'Umar datang lalu bertanya: Di mana Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam shalat saat beliau masuk ka'bah. Ibnu 'Umar menjawab: Aku tidak bersama beliau, tapi aku baru masuk saat beliau hendak keluar, aku bertemu [Bilal] lalu aku tanya: Di mana beliau shalat? Bilal memberitahuku bahwa beliau shalat diantara dua tiang. Mu'awiyah berdiri kemudian shalat di antara keduanya.


Hadist Ke-22785

حَدَّثَنَا أَبُو الْمُغِيرَةِ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ الْعَلَاءِ حَدَّثَنِي أَبُو زِيَادٍ عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ زِيَادٍ الْكِنْدِيُّ عَنْ بِلَالٍ أَنَّهُ حَدَّثَهُ أَنَّهُ أَتَى النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يُؤْذِنُهُ بِصَلَاةِ الْغَدَاةِ فَشَغَلَتْ عَائِشَةُ بِلَالًا بِأَمْرٍ سَأَلَتْهُ عَنْهُ حَتَّى فَضَحَهُ الصُّبْحُ وَأَصْبَحَ جِدًّا قَالَ فَقَامَ بِلَالٌ فَآذَنَهُ بِالصَّلَاةِ وَتَابَعَ بَيْنَ أَذَانِهِ فَلَمْ يَخْرُجْ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَلَمَّا خَرَجَ فَصَلَّى بِالنَّاسِ أَخْبَرَهُ أَنَّ عَائِشَةَ شَغَلَتْهُ بِأَمْرٍ سَأَلَتْهُ عَنْهُ حَتَّى أَصْبَحَ جِدًّا ثُمَّ إِنَّهُ أَبْطَأَ عَلَيْهِ بِالْخُرُوجِ فَقَالَ إِنِّي رَكَعْتُ رَكْعَتَيْ الْفَجْرِ قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّكَ قَدْ أَصْبَحْتَ جِدًّا قَالَ لَوْ أَصْبَحْتُ أَكْثَرَ مِمَّا أَصْبَحْتُ فَرَكَعْتُهُمَا وَأَحْسَنْتُهُمَا وَأَجْمَلْتُهُمَا

Telah bercerita kepada kami [Abu Al Mughirah] telah bercerita kepada kami ['Abdullah bin Al 'Ala`] telah bercerita kepadaku [Abu Ziyadah 'Ubaidullah bin Ziyadah Al Kindi] dari [Bilal] bercerita kepadanya bahwa Bilal mendatangi nabi Shallalahu 'alaihi wa sallam untuk memberitahukan shalat shubuh lalu 'A`isyah menyibukkan Bilal dengan suatu hal yang ia minta hingga shubuh terlihat jelas sekali. Berkata Abu Ziyad: Bilal kemudian memberitahukan shalat kepada beliau, saat adzan Bilal menanti-nanti Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam namun beliau tidak kunjung keluar, saat keluar beliau shalat mengimami orang-orang, Bilal memberitahukan beliau bahwa 'A`isyah menyibukkannya dengan suatu hal yang ia minta hingga shubuh terlihat jelas sekali, selanjutnya beliau terlambat keluar, beliau bersabda: "Aku shalat dua rakaat fajar." Berkata Bilal: Wahai Rasulullah, Tuan sangat pagi sekali. Rasulullah Shallalahu 'alaihi wa sallam bersabda: "Andai saja aku lebih pagi dari saat ini lalu aku shalat dua rakaat dengan baik dan indah."