Hadist Ke-22436
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ عَنْ شُعْبَةَ حَدَّثَنِي سِمَاكٌ عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَكَلَ طَعَامًا بَعَثَ بِفَضْلِهِ إِلَى أَبِي أَيُّوبَ قَالَ فَأُتِيَ يَوْمًا بِقَصْعَةٍ فِيهَا ثُومٌ فَبَعَثَ بِهَا قَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَحَرَامٌ هُوَ قَالَ لَا وَلَكِنِّي أَكْرَهُ رِيحَهُ قَالَ فَإِنِّي أَكْرَهُ مَا تَكْرَهُ
Telah menceritakan kepada kami [Yahya bin Sa'id] dari [Syu'bah] Telah menceritakan kepada kami [Simak] dari [Jabir bin Samurah] dari [Abu Ayyub Al Anshari] bahwa bila Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam diberi makanan, beliau mengirimkan sisanya untuk Abu Ayyub Al Anshari, pada suatu hari beliau diberi sepiring makanan yang ada bawang putihnya, lalu Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam mengirimkannya untuk Abu Ayyub Al Anshari, ia datang lalu berkata; Wahai! Apakah ia haram? Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam bersabda: "Tidak, tapi aku benci baunya." Berkata; aku membenci yang baginda benci.
Hadist Ke-22437
حَدَّثَنَا يَحْيَى حَدَّثَنَا عَمْرُو بْنُ عُثْمَانَ قَالَ سَمِعْتُ مُوسَى بْنَ طَلْحَةَ أَنَّ أَبَا أَيُّوبَ أَخْبَرَهُ أَنَّ أَعْرَابِيًّا عَرَضَ لِلنَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَهُوَ فِي مَسِيرٍ فَأَخَذَ بِخِطَامِ نَاقَتِهِ أَوْ بِزِمَامِ نَاقَتِهِ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَوْ يَا مُحَمَّدُ أَخْبِرْنِي بِمَا يُقَرِّبُنِي مِنْ الْجَنَّةِ وَيُبَاعِدُنِي مِنْ النَّارِ قَالَ تَعْبُدُ اللَّهَ وَلَا تُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا وَتُقِيمُ الصَّلَاةَ وَتُؤْتِي الزَّكَاةَ وَتَصِلُ الرَّحِمَ
Telah menceritakan kepada kami [Yahya] Telah menceritakan kepada kami ['Amru bin 'Utsman] berkata; Aku mendengar [Musa bin Thalhah] bahwa [Abu Ayyub Al Anshari] memberitahunya bahwa seorang badui menghadap Nabi Shallallahu 'alaihi wa salam saat beliau berada dalam perjalanan, orang badui itu meraih tali kekang unta beliau lalu berkata; Wahai Rasulullah! Atau wahai Muhammad! Beritahukan padaku yang bisa mendekatkan ke surga dan menjauhkanku dari neraka? Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam bersabda: "Engkau menyembah Allah dan tidak menyekutukanNya dengan apa pun, mendirikan shalat, menunaikan zakat dan menyambung silaturrahim."
Hadist Ke-22438
حَدَّثَنَا يَحْيَى عَنْ شُعْبَةَ حَدَّثَنِي عَوْنُ بْنُ أَبِي جُحَيْفَةَ عَنْ أَبِيهِ عَنِ الْبَرَاءِ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ بَعْدَ مَا غَرَبَتْ الشَّمْسُ فَسَمِعَ صَوْتًا فَقَالَ يَهُودُ تُعَذَّبُ فِي قُبُورِهَا
Telah menceritakan kepada kami [Yahya] dari [Syu'bah] telah menceritakan kepadaku ['Aun bin Abu Juhaifah] dari [ayahnya] dari [Al Bara`] dari [Abu Ayyub Al Anshari] bahwa Nabi Shallallahu 'alaihi wa salam keluar setelah matahari terbenam lalu beliau mendengar suara, beliau bersabda: "Orang-orang yahudi disiksa dikuburnya."
Hadist Ke-22439
حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُبَيْدٍ حَدَّثَنَا وَاصِلٌ عَنْ أَبِي سَوْرَةَ عَنْ أَبِي أَيُّوبَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ يَسْتَاكُ مِنْ اللَّيْلِ مَرَّتَيْنِ أَوْ ثَلَاثًا وَإِذَا قَامَ يُصَلِّي مِنْ اللَّيْلِ صَلَّى أَرْبَعَ رَكَعَاتٍ لَا يَتَكَلَّمُ وَلَا يَأْمُرُ بِشَيْءٍ وَيُسَلِّمُ بَيْنَ كُلِّ رَكْعَتَيْنِ وَبِهِ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا تَوَضَّأَ تَمَضْمَضَ وَمَسَحَ لِحْيَتَهُ مِنْ تَحْتِهَا بِالْمَاءِ
Telah menceritakan kepada kami [Muhammad bin 'Ubaid] Telah menceritakan kepada kami [Washil] dari [Abu Saurah] dari [Abu Ayyub Al Anshari] bahwa Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam bersiwak dua atau tiga kali dimalam hari, bila beliau bangun malam, beliau shalat empat rakaat, beliau tidak berbicara, tidak menyuruh apa pun dan salam diantara dua rakaat. Bila Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam berwudhu, beliau berkumur dan membasuh jenggotnya dari bawah dengan air.
Hadist Ke-22440
حَدَّثَنَا وَكِيعٌ حَدَّثَنَا قُرَيْشُ بْنُ حَيَّانَ عَنْ أَبِي وَاصِلٍ قَالَ لَقِيتُ أَبَا أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيَّ فَصَافَحَنِي فَرَأَى فِي أَظْفَارِي طُولًا فَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَسْأَلُ أَحَدُكُمْ عَنْ خَبَرِ السَّمَاءِ وَهُوَ يَدَعُ أَظْفَارَهُ كَأَظَافِيرِ الطَّيْرِ يَجْتَمِعُ فِيهَا الْجَنَابَةُ وَالْخَبَثُ وَالتَّفَثُ وَلَمْ يَقُلْ وَكِيعٌ مَرَّةً الْأَنْصَارِيَّ قَالَ غَيْرُهُ أَبُو أَيُّوبَ الْعَتَكِيُّ قَالَ أَبُو عَبْد الرَّحْمَنِ قَالَ أَبِي سَبَقَهُ لِسَانُهُ يَعْنِي وَكِيعٌ فَقَالَ لَقِيتُ أَبَا أَيُّوبَ الْأَنْصَارِيَّ وَإِنَّمَا فَهُوَ أَبُو أَيُّوبَ الْعَتَكِيُّ
Telah menceritakan kepada kami [Waki'] Telah menceritakan kepada kami [Quraisy bin Hayyan] dari [Abu Washil] berkata; AKu bertemu dengan [Abu Ayyub Al Anshari] ia menyalamiku lalu ia melihat kuku-kukuku panjang, ia berkata; Rasulullah Shallallahu 'alaihi wa salam bersabda: "Salah seorang diantara kalian bertanya tentang berita langit sementara ia membiarkan kuku-kukunya seperti kuku-kuku burung, disana terkumpul jinabat dan kotoran." Waki' tidak menyebut: Abu Ayyub Al Anshari sementara yang lain menyebut Abu Ayyub Al 'Ataki. Abu 'Abdur Rahman berkata; ayahku berkata, ia (Waki') salah ucap, ia berkata; Aku bertemu Abu Ayyub Al Anshari padahal dia adalah Abu Ayyub Al 'Ataki.