Hadist Ke-5951
قَالَ قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ : مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ دَخَلَ الْكَعْبَةَ هُوَ وَأُسَامَةُ بْنُ زَيْدٍ وَبِلَالٌ وَعُثْمَانُ بْنُ طَلْحَةَ الْحَجَبِيُّ وَأَغْلَقَهَا عَلَيْهِ فَمَكَثَ فِيهَا قَالَ عَبْدُ اللَّهِ سَأَلْتُ بِلَالًا حِينَ خَرَجَ مَاذَا صَنَعَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ جَعَلَ عَمُودًا عَنْ يَسَارِهِ وَعَمُودَيْنِ عَنْ يَمِينِهِ وَثَلَاثَةَ أَعْمِدَةٍ وَرَاءَهُ وَكَانَ الْبَيْتُ يَوْمَئِذٍ عَلَى سِتَّةِ أَعْمِدَةٍ ثُمَّ صَلَّى وَبَيْنَهُ وَبَيْنَ الْجِدَارِ ثَلَاثَةُ أَذْرُعٍ
(Imam Ahmad bin Hanbal) berkata; Saya telah membacakan kepada [Abdurrahman]: [Malik] dari [Nafi'] dari [Abdullah bin Umar], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam memasuki Ka'bah bersama Usamah bin Zaid, Bilal dan Usman bin Thalhah Al Hajabi, lalu beliau menutup pintunya dan berdiam. Abdullah berkata; Saya bertanya kepada Bilal ketika keluar, "Apa yang dilakukan Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam?" dia ([Bilal]) menjawab, "Beliau menjadikan (memposisikan) satu tiang di sebelah kirinya, dua tiang di sebelah kanannya dan tiga tiang di belakangnya. Baitullah ketika itu memiliki enam tiang. Kemudian beliau shalat dan jarak antara beliau dan dinding tiga hasta."
Hadist Ke-5952
قَالَ قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنِ ابْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَنَاخَ بِالْبَطْحَاءِ الَّتِي بِذِي الْحُلَيْفَةِ فَصَلَّى بِهَا
(Imam Ahmad bin Hanbal) berkata; Saya telah membacakan kepada [Abdurrahman]: [Malik] dari [Nafi'] dari [Ibnu Umar], Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam pernah singgah di Batha` yang bertempat di Dzul Hulaifah dan beliau lakukan shalat.
Hadist Ke-5953
قَالَ قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ مَالِكٌ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَلْحَلَةَ الدِّيْلِيِّ عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ عِمْرَانَ الْأَنْصَارِيِّ عَنْ أَبِيهِ أَنَّهُ قَالَ عَدَلَ إِلَيَّ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ وَأَنَا نَازِلٌ تَحْتَ سَرْحَةٍ بِطَرِيقِ مَكَّةَ فَقَالَ مَا أَنْزَلَكَ تَحْتَ هَذِهِ السَّرْحَةِ قُلْتُ أَرَدْتُ ظِلَّهَا قَالَ هَلْ غَيْرَ ذَلِكَ قُلْتُ لَا مَا أَنْزَلَنِي إِلَّا ذَلِكَ قَالَ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُمَرَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ إِذَا كُنْتَ بَيْنَ الْأَخْشَبَيْنِ مِنْ مِنًى وَنَفَحَ بِيَدِهِ نَحْوَ الْمَشْرِقِ فَإِنَّ هُنَالِكَ وَادِيًا يُقَالُ لَهُ السُّرَرُ بِهِ سَرْحَةٌ سُرَّ تَحْتَهَا سَبْعُونَ نَبِيًّا
(Imam Ahmad bin Hanbal) berkata; Saya telah membacakan kepada [Abdurrahman]: [Malik] dari [Muhammad bin Amru bin Halhalah Ad Dailiy], dari [Muhammad bin Imron Al-Alshari] dari [bapaknya], dia berkata; Abdullah bin Umar pernah menolehkan wajah kepadaku saat aku berhenti di bawah pohon besar di tepi jalan Mekkah, lalu ia bertanya, "Apa yang menyebabkanmu berhenti di bawah pohon besar ini?" aku menjawab, "Aku hanya ingin bernaung di bawahnya saja." Ia bertanya lagi, "Mungkin ada sebab lain?" Aku menjawab, "Tidak, aku tidak berhenti kecuali untuk bernaung saja." [Abdullah bin Umar] berkata; Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Jika kamu berada diantara dua gunung di Mekkah dari Mina -dan beliau menggerakkan tangannya ke arah timur- di sana terdapat sebuah lembah yang bernama As Sararu, disitu ada sebuah pohon besar yang biasa digunakan oleh tujuh puluh Nabi untuk berteduh."
Hadist Ke-5954
قَالَ قَرَأْتُ عَلَى عَبْدِ الرَّحْمَنِ : مَالِكٌ قَالَ و حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ بْنُ عِيسَى أَخْبَرَنَا مَالِكٌ عَنْ نَافِعٍ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ اللَّهُمَّ ارْحَمْ الْمُحَلِّقِينَ قَالُوا وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِلْمُحَلِّقِينَ قَالُوا وَالْمُقَصِّرِينَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ وَالْمُقَصِّرِينَ
(Imam Ahmad bin Hanbal) berkata; Saya telah membacakan kepada [Abdurrahman]: [Malik] berkata, dan telah menceritakan kepada kami [Ishaq bin Isa] telah mengabarkan kepada kami [Malik] dari [Nafi'] dari [Abdullah bin Umar] bahwa Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam bersabda: "Ya Allah, rahmatilah Al Muhalliqin (mereka yang mencukur rambutnya)." Mereka (para sahabat) berkata, "Dan (juga bagi) Al Muqashshirin (mereka yang memendekkan rambutnya) wahai Rasulullah." Beliau bersabda lagi, "Ya Allah, ampunilah Al Muhalliqin." Mereka (para sahabat pun) berkata, "Dan juga Muqashshirin wahai Rasulullah?" akhirnya beliau bersabda: "Dan juga bagi Al Muqashshirin."
Hadist Ke-5955
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ أَخْبَرَنَا يُونُسُ بْنُ عُبَيْدٍ عَنْ زِيَادِ بْنِ جُبَيْرٍ قَالَ سَأَلَ رَجُلٌ ابْنَ عُمَرَ وَهُوَ يَمْشِي بِمِنًى فَقَالَ نَذَرْتُ أَنْ أَصُومَ كُلَّ يَوْمِ ثُلَاثَاءَ أَوْ أَرْبِعَاءَ فَوَافَقْتُ هَذَا الْيَوْمَ يَوْمَ النَّحْرِ فَمَا تَرَى قَالَ أَمَرَ اللَّهُ تَعَالَى بِوَفَاءِ النَّذْرِ وَنَهَى رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ قَالَ نُهِينَا أَنْ نَصُومَ يَوْمَ النَّحْرِ قَالَ فَظَنَّ الرَّجُلُ أَنَّهُ لَمْ يَسْمَعْ فَقَالَ إِنِّي نَذَرْتُ أَنْ أَصُومَ كُلَّ يَوْمِ ثُلَاثَاءَ أَوْ أَرْبِعَاءَ فَوَافَقْتُ هَذَا الْيَوْمَ يَوْمَ النَّحْرِ فَقَالَ أَمَرَ اللَّهُ بِوَفَاءِ النَّذْرِ وَنَهَانَا رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ أَوْ قَالَ نُهِينَا أَنْ نَصُومَ يَوْمَ النَّحْرِ قَالَ فَمَا زَادَهُ عَلَى ذَلِكَ حَتَّى أَسْنَدَ فِي الْجَبَلِ
Telah menceritakan kepada kami [Ismail] telah mengabarkan kepada kami [Yunus bin Ubaid] dari [Ziyad bin Jubair] dia berkata, seorang laki-laki bertanya kepada Ibnu Umar -yang saat itu dia berjalan di Mina- ia berkata, "Saya bernadzar untuk berpuasa pada setiap hari Selasa atau Rabu sementara hari ini bertepatan dengan hari Nahr (Idul adha), lalu bagaimana pendapatmu?" [Ibnu Umar] berkata, "Allah Ta'ala memerintahkan untuk menunaikan nadzar dan Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam telah melarang, -atau dia berkata- kami telah dilarang untuk berpuasa pada hari Nahr." (Ziyad) berkata; Maka laki-laki itu pun menyangka bahwa Ibnu Umar belum mendengar (pertanyaannya), maka ia (mengulangi kembali dan) berkata, "Saya telah bernadzar untuk berpuasa pada setiap hari Selasa atau Rabu sementara hari ini bertepatan dengan hari Nahar." Dia (Ibnu Umar) berkata, "Allah telah memerintahkan untuk menunaikan nadzar sementara Rasulullah Shallallahu'alaihi wasallam telah melarang kami -atau dia berkata- kami telah dilarang untuk berpuasa pada hari Nahr." Ibnu Umar tidak lagi menambah dari kata-kata itu hingga ia mendaki gunung.